Ouverture
lundi, mercredi, vendredi
9h30-12h30 - 13h30-17h30
mardi et jeudi
13h-20h
lundi, mercredi, vendredi
9h30-12h30 - 13h30-17h30
mardi et jeudi
13h-20h
fermeture durant les vacances scolaires.
Bibliotheque accessible au public exterieur sur rendez-vous.
Bibliotheque accessible au public exterieur sur rendez-vous.
Auteur Nino S. Dufour (19..-....)
|
|
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Titre : Terres frontalières-La frontera : la nouvelle mestiza Type de document : texte imprimé Auteurs : Gloria Anzaldua (1942-2004), Auteur ; Nino S. Dufour (19..-....), Traducteur ; Alejandra Soto Chacon, Traducteur ; Paola Bacchetta, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Cambourakis Année de publication : 2024 Importance : 1 vol. (389 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36624-921-7 Prix : 13,50 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Espagnol (spa) Index. décimale : SOC - Sociologie Résumé : Voici enfin traduit en français Borderlands/La Frontera, le chef-d'oeuvre de la féministe chicana Gloria Anzaldúa, le livre fondateur de la pensée queer décoloniale états-unienne. Ce livre hybride mêle les genres (essai et poésie) et les langues (anglais, différentes formes d'espagnol et quelques touches de langue indigène aztèque), pour mieux évoquer l'existence méconnue et précaire de celleux qui vivent entre deux mondes, à la frontière entre les cultures et les langues : les Chicanx dans la culture anglo- saxonne, les femmes dans la culture hispanique, les lesbiennes dans le monde hétéronormé, etc.
Pour Anzaldúa, la frontière ne délimite pas des espaces, géographiques ou symboliques. Au contraire, elle crée de nouveaux territoires, les Borderlands. Dans ces " Terres frontalières " se construit une identité autre, "la nouvelle mestiza" , qui rend possibles des façons inédites d'être au monde.Terres frontalières-La frontera : la nouvelle mestiza [texte imprimé] / Gloria Anzaldua (1942-2004), Auteur ; Nino S. Dufour (19..-....), Traducteur ; Alejandra Soto Chacon, Traducteur ; Paola Bacchetta, Préfacier, etc. . - Paris : Cambourakis, 2024 . - 1 vol. (389 p.) ; 18 cm.
ISBN : 978-2-36624-921-7 : 13,50 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Espagnol (spa)
Index. décimale : SOC - Sociologie Résumé : Voici enfin traduit en français Borderlands/La Frontera, le chef-d'oeuvre de la féministe chicana Gloria Anzaldúa, le livre fondateur de la pensée queer décoloniale états-unienne. Ce livre hybride mêle les genres (essai et poésie) et les langues (anglais, différentes formes d'espagnol et quelques touches de langue indigène aztèque), pour mieux évoquer l'existence méconnue et précaire de celleux qui vivent entre deux mondes, à la frontière entre les cultures et les langues : les Chicanx dans la culture anglo- saxonne, les femmes dans la culture hispanique, les lesbiennes dans le monde hétéronormé, etc.
Pour Anzaldúa, la frontière ne délimite pas des espaces, géographiques ou symboliques. Au contraire, elle crée de nouveaux territoires, les Borderlands. Dans ces " Terres frontalières " se construit une identité autre, "la nouvelle mestiza" , qui rend possibles des façons inédites d'être au monde.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 13650 SOC ANZ Livre Bibliothèque de l'EESI Sociologie Disponible


